Библиотека Александра Белоусенко

На главную

 
Книжная полка
Русская проза
Зарубежная проза
ГУЛаг и диссиденты
КГБ
Публицистика
Серебряный век
Воспоминания
Биографии и ЖЗЛ
История
Литературоведение
Люди искусства
Поэзия
Сатира и юмор
Драматургия
Подарочные издания
Для детей
XIX век
Японская лит-ра
 
Архив
 
О нас
 
Обратная связь:
belousenko@yahoo.com
 

Библиотека Im-Werden (Мюнхен)

Олег Греченевский. Публицистика

Отдав искусству жизнь без сдачи... Сайт о Корнее и Лидии Чуковских

Библиотека CEPAHH


 

Марина Львовна Степнова
(урожд. Ровнер)
(род. 1971)

  Марина Львовна Степнова (урождённая Ровнер; род. 2 сентября 1971, Ефремов, Тульская область) – русская писательница, поэтесса, редактор, переводчик, сценарист.
  Родилась в городе Ефремове Тульской области в семье военнослужащего и врача. В 1981 году семья поселилась в Кишинёве, где в 1988 году закончила среднюю школу №56. Первые три курса училась на филологическом факультете Кишинёвского университета, затем перевелась на факультет перевода Литературного института имени Горького в Москве (выпуск 1994 года). В аспирантуре Института мировой литературы им. М. Горького изучала творчество А. Сумарокова, литературоведческая статья «Масонские мотивы в переложениях псалмов А. П. Сумарокова» была опубликована в книге «Масонство и русская литература ХVIII – начала ХIХ в.» (2000).
  Работала главным редактором в специализированном журнале по безопасности «Телохранитель». С 1997 года – шеф-редактор журнала «XXL».
  Владеет румынским и английским языками. Проживает в Москве.
  Публиковаться начала как поэт ещё в Кишинёве, затем во время учёбы в Литературном институте – в «Литературных новостях», «Книжном обозрении», журнале «Октябрь» (как под собственным именем Марина Ровнер, так и под псевдонимом Конецкая). Прозу начала публиковать в 2000 году.
  Рассказы публиковались в литературных журналах «Наша улица», «Новый мир», «Звезда», а также в журнале «Сноб». В 2005 году вышел первый роман М. Степновой — «Хирург», в 2011 году — второй роман «Женщины Лазаря», в 2014 году - третий роман «Безбожный переулок».
  Перевела на русский язык пьесу Михаила Себастьяна «Безымянная звезда» (1942). В переводе Марины Степновой пьеса неоднократно ставилась в театрах России и Украины.
  (Из проекта "LiveLib.ru")


    Произведения:

    Роман "Женщины Лазаря" (2015, 444 стр.) (pdf 10,8 mb) – август 2021
      (OCR: Александр Белоусенко (Сиэтл, США);
      обработка: Давид Титиевский (Хайфа, Израиль))

      Марина Степнова – прозаик, переводчик с румынского. Её роман «Хирург» (лонг-лист премии «Национальный Бестселлер») сравнивали с «Парфюмером» П. Зюскинда.
      Роман «Женщины Лазаря» – необычная семейная сага от начала века до наших дней. Лазарь Линдт, гениальный учёный, «беззаконная комета в кругу расчисленных светил», – центр инфернальных личных историй трёх незаурядных женщин. Бездетную Марусю, жену его старшего друга, смешной юноша полюбит совсем не сыновней любовью, но это останется его тайной. После войны в закрытом городе N светило советской науки влюбится по уши в молоденькую Галину и буквально украдёт в «другую жизнь», но... заслужит только ненависть. Третья «женщина Лазаря» внучка-сирота Лидочка унаследует его гениальную натуру.
      Премия «Большая Книга».
      (Аннотация издательства)

    Оглавление:

    Глава первая. БАРБАРИСКА ... 7
    Глава вторая. МАРУСЯ ... 31
    Глава третья. ЛАЗАРЬ ... 70
    Глава четвёртая. ГАЛОЧКА ... 163
    Глава пятая. ГАЛИНА ПЕТРОВНА ... 200
    Глава шестая. ЛИДОЧКА ... 295

    Страничка создана 6 августа 2021.

Дизайн и разработка © Титиевский Виталий, 2005-2021.
MSIECP 800x600, 1024x768